close

譯文:「OK,你老爹已經抓到老鼠了,我們到底要怎麼用電腦呀?」 在這裡,西班牙文的ratón(老鼠)等同於「滑鼠」之意,所以才有一語雙關的情況出現。 關於西文網路用語,再提幾個: @─arroba 網址─dirección 書籤─marca Bug─insecto 聊天室─sala de charla 下載─descargar E-mail─correo 檔案─archivo 首頁─pagina inicial 垃圾郵件─correo basura 網路購物─compra en línea 密碼─contraseña 搜尋引擎─buscador 上傳─cargar

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Benja. 的頭像
    Benja.

    ☆ EL BLOG DE TORERO ☆

    Benja. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()